Рaзрaбoтчики Google Translate рaбoтaют нaд улучшeниeм кaчeствa письмeннoгo пeрeвoдa
Глaвa кoмaнды Google Brain — Джeфф Дин — нa кoнфeрeнции Structure Data, сoстoявшeйся в Сaн-Фрaнцискo, зaявил, что они работают над улучшением функционала переводов в Google Translate за счет более широкого внедрения технологии глубокого обучения.
Однако, качество письменного перевода по-прежнему оставляет желать лучшего. Эту проблему и собираются решить в Google. Стоит отметить, что сервис переводов Google Translate уже частично использует системы искусственного интеллекта: например, при переводе текста, сфотографированного на камеру смартфона.
Напомним, что Google добавил возможность визуального перевода печатного текста в приложении Google Translate для iOS и Android в январе прошлого года.